Hamaayan/The Torah Spring Edited by Shlomo Katz Parashat Re'eh 27 Av 5753/August 14, 1993 From our archives.... There are fifty-five Mitzvot in this week's Parasha, covering a wide range of topics. One of these is the prohibition to erase the name of G-d. This, writes Sefer HaChinuch, includes an injunction against the destruction of anything that is associated with the name of G-d (literally, "upon which the name of G-d is called") such as a "Shul" or a "Sefer." For this reason, it is customary that every Shul have a depository for "Shaimot" (or "Shaimes" in Yiddish) where people can dispose of old prayerbooks and other texts. [Note: This page, as well, should be treated with, and disposed of in the proper manner.] Eventually, each collection of "Shaimot" (literally, "names") is buried in a Jewish cemetery. Another Mitzvah in this Parasha is that animals be slaughtered properly. However, the Torah does not tell us how this is to be done, stating instead that these laws are to be found in the Oral Torah. This is a conclusive refutation of those heretics who deny the validity of the Oral Tradition. In those communities which follow the custom of reading a chapter of Pirkei Avot on each Shabbat during the summer, the selection for this week is chapter six. Interestingly, this chapter is not really part of the Mishnah, but is rather a "Beraita" (Aramaic for "outside," i.e. a work contemporaneous with the Mishnah but "outside" of it). This is evidenced by the chapter's introductory phrase, a sentence which will be discussed here. Its literal translation is: "The sages taught [the following] using the language of the Mishnah; blessed be He who chose them [the sages] and their study." Two questions come to mind. First, what attribute distinguishes the teachings in this chapter that makes them like the language of the Mishnah? Second, why is this a special cause for praise of G- d? Maharal explains as follows: Pirkei Avot, whose principal purpose is to teach man ethics, has five chapters corresponding to the five books of the Torah. The intention of that correspondence is to remind the reader that perfecting one's ethical values is a prerequisite to becoming a Torah scholar. Having (hopefully) accomplished that goal, Pirkei Avot ends with one chapter devoted to singing the praises of the Torah (which this chapter does). Thus, continues Maharal, the purpose of this chapter from the Beraita is actually to complete the thought begun by the Mishnah. It is appropriate, therefore, that this Beraita should be stated in the succint and clear language of the Mishnah, unlike an ordinary Beraita which contains many extraneous matters and interpretations of verses. [Incidentally, one of the reasons that some teachings were placed in the Mishnah and others were left out (i.e. are part of the Beraita) is that the Mishnah seeks to be as succint as possible.] A person who studies Torah and takes to heart the ethical lessons of Pirkei Avot will be a true "Chacham" (sage), and will be worthy of Hashem's and our love. Therefore, says Maharal, the Mishnah observes, "Blessed be He who chooses [to love] them and their study." (Derech Chaim). R' Yitzchak of Volozhin (son of the famed R' Chaim of Volozhin) notes that whereas the Mishnah is written in pure Hebrew, the Gemara is written in Aramaic. This Beraita which speaks of the praises of the Torah is intentionally written in the pure language of the Mishnah, because that is also the language in which the Torah is written. (Mili D'Avot). The "Lubliner Rav," R' Meir Shapiro, said: It is understandable that every Mishnah that teaches a Halacha should state the name of its proponent [and if it doesn't, the Gemara does]. This is because we cannot resolve a dispute between two sages unless we know who is presenting each view. However, asked R' Shapiro, why is it necessary that each teaching in Pirkei Avot should be linked to a specific sage; after all, these are ethical teachings of universal applicability? The reason, explained the "Lubliner Rav" is that the Mishnah wants us to know that each sage practiced what he preached. Thus, if one studies the Talmud, he will see that each sage behaved according to the maxims found in his name in Pirkei Avot. This is what is meant by the statement that this chapter of Beraita is in the language of the Mishnah. Just as the Mishnah states each teaching in the name of its author, so too does this chapter of Beraita. Furthermore, "Blessed be He who chose them and their study," that is to say that the sages and their study go hand-in-hand because each one lived up to his own teachings. (Mi'Maayanot Netzach). ************************************ Tomer Devorah R' Moshe Cordevero Tomer Devorah, authored by R' Moshe Cordevero of Tzefat, Israel, is one of the best known of the Mussar classics written from a Kabbalistic viewpoint. The author (1522-1570) was the most renowned Kabbalist in Tzefat in the generation preceding the "Arizal" (R' Yitzchak Luria), quite an accomplishment in a time and place which was said to have known the greatest concentration of Torah knowledge in one location since the days of the Sanhedrin. R' Moshe's teacher in Kabbalah was his brother-in-law, R' Shlomo Alkabetz (author of many works including the prayer/poem "Lecha Dodi"), and R' Yosef Karo (author of Shulchan Aruch and numerous other works) taught R' Moshe Talmud and Halacha. The purpose of Tomer Devorah is to explain the "Thirteen Attributes of 'Rachamim'" (loosely translated "mercy"), and in particular, to demonstrate how man can - and must - emulate each one. The structure of the work is based, not on the best known version of the thirteen attributes (see Sh'mot 34:6-7), but on Psukim in the book of Micha (7:18-20). This is based on the statement of the Zohar that the verses in Micha describe a higher manifestation of the parallel verses in Sh'mot. [An explanation is obviously beyond the scope of this page.] In Tomer Devorah, "Ramak" (as the author is commonly known) explains in Kabbalistic terms the effect of sin on the world. In essence, the spiritual fulfillment which we seek may be thought of as a nut within a shell (in Hebrew, "Kelipah"). Every Mitzvah that we do chips away a small piece of that shell, but, unfortunately, every sin restores part of the Kelipah to its place. Another point that Ramak emphasizes is that the task of destroying all of the "Kelipot" (the plural form) is impeded not only by sinners but by their victims if the latter stand on ceremony and improperly withhold forgiveness. In emulating Hashem, says Ramak, we must love even those who do not appear worthy of our affection. How can we achieve this? The prophets taught that when we sin, Hashem still loves us because He remembers the "Days of Old," i.e. when our nation was born. Similarly, we should always remember that no matter how unworthy a person seems, at least his parents love him. This suggests that he must have some redeeming qualities. ************************************ The learning schedule for this Shabbat is: Kilayim 8:1-2 O.C. 660:2-661:1 Sotah 25 Yerushalmi - Terumot 40 ************************************ The hard copy distribution of this weeks Hamaayan is sponsored by : Mr. and Mrs. S. Messinger on the Bar Mitzvah of their son Judy and David Marwick in honor of the 50th wedding anniversary of Abe and Helen Spector ************************************ Donations to Hamaayan are tax deductible